Category: Uncategorized
-
Cómo Escribir Una Carta

¿Cuándo fue la última vez que recibiste una carta? ¿Cuál es la mejor carta que has recibido? Me gusta enviar cartas a las personas que quiero. Las cartas son como fotografías de las palabras de una persona. O tal vez es más como un video que puedes reproducir y reproducir tantas veces como quieras leer.…
-
How To Write a Letter

When was the last time you received a letter? What is the best letter you’ve received? I enjoy sending letters to the people I love. Letters are like photographs of a person’s words. Or maybe it’s more like a video that you get to replay and replay as many times as you want to read.…
-
Your Brain is a Boiled Egg

Disclaimer: This sensory overload experience I will be describing is personal; not all sensory overload episodes are alike. I want to share my experience in hopes that those of us who suffer from them and people who want to help will understand how to help someone get through one of these episodes. The last sensory…
-
Pull The Break

I’m on the train to a new home, again. Again. I ‘ve been doing this daily for over a week now. I’m tired of moving my body back and forth like the train itself. Do trains ever get tired of the constant non-settling, non-stopping, non-ending movement on the rails? Yesterday I got on the bus…
-
Jitomates en tu Boca

Probablemente no te acuerdas de esto, pero pasaba cada domingo entre 10 y 10:30 am. Más o menos. En ese tiempo, aún podía distinguirte en un grupo de hombres y orgullosamente llamarte mi padre.Los domingos, iba a tu cuarto, te despertaba, y te decía que ya era tiempo. Te seguía a la cocina, tu Nokia…
-
Work in progress / Trabajo en progreso

This is a little something that will become part of a bigger something. A collection titled “30 Rounds Around The Sun: Chronicles of My Life on Earth” / Esto es algo pequeño que será parte de algo más grande. Una colección llamada “30 Vueltas al Sol: Crónicas de mi Vida en Este Planeta” I can’t…
-
Revolving Doors

I’m walking in a city that isn’t my home. A city I can’t call mine. The people around me speak a language I can’t understand. This is not where my story was supposed to end. After three months of living here, I know on which corners to turn left and where I should keep walking…
-
This one would have one of those simple one-stroke kind of drawings that look effortless like incense rising.

I didn’t know that I was allowed to miss him. That I was allowed to touch that hollowed-out crater between my lungs with my fingers. That missing him after years and years, had a name: Love. What they don’t tell you either is that love isn’t water-soluble. That the stain is permanent. I’ve washed my…
-
Puertas Giratorias

Estoy caminando en una ciudad que no es mi hogar. Una ciudad que no puedo llamar mía. La gente alrededor de mi habla un idioma que no entiendo. No se supone que mi historia terminaría así. Después de tres meses de vivir aquí, sé en que esquinas doblar a la izquierda y en cuales seguir…
-
El Querer a Quienes Ya No Están

Hay un volcán en mi ciudad. Me han dicho que nunca limpie las cenizas con agua. Porque puden solidificarse Y volverse duras como piedra. Hay memorias que flotan a mi alrededor. Suspendidas en el aire, como cenizas. Creo que es mejor ver como caen en mi cabello. En mis cejas oscuras. En mis pestañas, En…
